佛貍祠下(佛貍祠下的典故)

  • 生活
  • 2023-04-19 17:17
辛棄疾的《永遇樂·京口北固亭懷古》為千古名句:

千古江山,英雄無覓孫仲謀處。舞榭歌臺,風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路??煽盎厥?,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?

辛棄疾

其中,“佛貍祠下”的“佛”讀音一直有爭議,到底是讀bì還是fó?

很多人覺得應(yīng)該讀“bì”主要來自于元朝胡三省注解:“佛,音弼。”,胡三省的依據(jù)是,佛貍,其實是“狴貍”。這句話有語病,胡三省并不生活在北魏,你怎么知道佛貍一定是狴貍,我還以為佛貍其實是“狐貍”呢,感覺讀起來更順一點兒。這是胡三省的個人猜測,一家之言,一點兒也做不得準(zhǔn)。

人教版課本和《辭源》針對這個詞均未注音,說明官方存爭議,未有定論。

而像“大月氏”,過去很多老師為了顯示有文化,念成“ròuzhī”,其實是誤讀,讀成“ròuzhī”才是沒文化呢!現(xiàn)在的《現(xiàn)代漢語詞典》已經(jīng)明確指出,應(yīng)該讀“yuèzhī”。

“佛貍”是北魏拓跋燾,字佛貍伐(《魏書》卷三《太宗紀(jì)》泰常七年:“夏四月甲戌,封皇子燾為泰平王,燾,字佛厘。”)。佛貍,意思是狼,草原部落的圖騰崇拜物。拓跋燾,堂堂的大老爺們,大梟雄,稱為“狴貍”,也太免太Low了吧。說是狼,還有點兒靠譜。

佛貍是個鮮卑語的音譯詞,佛貍伐(b?rib?g)。那么,“佛貍”念“b?ri”最合適,也許胡三省的判斷以此為依據(jù),念成bìlí。那么,在正史里,b?ri的音譯,更接近于哪一種呢?

《周書·突厥》:“旗纛之上,施金狼頭。侍衛(wèi)之士,謂之附離(附離,古突厥語,意為狼),夏言亦狼也。蓋本狼生,志不忘舊?!?/p>

《通典》說突厥“有時置附鄰可汗,附鄰,狼名也,取其貪殺為稱”。這就是說,突厥有以b?ri為可汗號的傳統(tǒng)。那么佛貍很可能是可汗的代稱。所以,《資治通鑒》這樣的很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼罚瑥膩砭蜎]有稱拓跋燾為“佛貍伐”,只稱佛貍。如果是這樣,那么佛貍祠即可汗祠,更為可信,否則,用拓跋燾的小名作為帝祠,似有不妥。

唐代有“步離可汗”,是不是也是b?ri的音譯?

《魏書》(北史卷八列傳)還提到“官軍之警于柏肆也,賀蘭部帥附力眷、紇突鄰部帥匿物尼、紇奚部帥叱奴根等聞之,反于陰館?!薄案搅Α憋@然也是b?ri的另一種音譯。

綜上所述,b?ri翻譯成“fúlí”更多。

而北魏是個佛教盛行的國家,北魏官方,一定有其官方的漢語翻譯,佛貍,把“附離”翻譯成“佛貍”,可能是一個最佳翻譯,即有佛意,而且保留狼的狼貍動物屬性,堪稱官方最佳翻譯,“信達(dá)雅”。

那種認(rèn)為“佛貍”是“狴貍”的通假是說不通的,因為這是兩種動物。不可以如此臆測,“蚤”與“早”等通假均為“因音通假”。“佛貍”就是鮮卑族的狼圖騰,就是他們的可汗的另一種稱呼。這么驕傲的狼,怎么能換成其他小動物呢?

很多字,都有不同的讀音,古音如果不明確的,不如讀今音。因為今音即普通話。孔子也說:“子所雅言,《詩》、《書》、執(zhí)禮,皆雅言也?!庇矛F(xiàn)時的普通話來教學(xué),是最合適的。

“佛貍”的“佛”,《辭源》沒有提到讀bì,估計是出于謹(jǐn)慎,人教版教材沒有定論,也是出于謹(jǐn)慎,傾向于用普通話來讀。

所以,綜上所述,按現(xiàn)代漢語的說法,似乎“佛貍”讀“fólí”是最佳讀法,最符合北魏當(dāng)時修祠時的原意。當(dāng)然了,如果這個老師一定要讀成“bìlí”也不應(yīng)當(dāng)為錯。誰讓官方?jīng)]有定論呢?

現(xiàn)代漢語里,“佛”常見讀法有兩種,一個是fó,另一種是fú,如果說通假的話,是不是可能通假為“狐貍”,因為很多地方方言(保留古音)說狐貍為fúlí。這個說法也是有根據(jù)的。佛做bì通假只出現(xiàn)在一個地方,就是《詩經(jīng)?周頌?敬之》:“佛時仔肩,示我顯德行”,這里,佛意思為“弼”,為輔佐的意思,胡三省作為一個飽讀詩書的學(xué)究,多半從這里認(rèn)為讀“弼”。但“佛”其實還有一個讀音,那就是讀“bó”(奧窔之間,簟席之上,斂然圣王之文章具焉,佛然平世之俗起焉?!盾髯印し鞘印罚?,是不是更接近于“b?ri”的音譯原意呢?

北魏時建祠,不太可能用拓跋燾的小名,多半建祠的時候為“太武帝廟”這樣的名稱,佛貍祠更可能是宋時民間對其的俗稱,或是蔑稱,通“狐貍”。

狐貍,常見于荒郊野外,或破落無人廟祠之中。古人生產(chǎn)生活之余,經(jīng)常會有祭祀鬼神的活動,所以有廟之處,必有“神鴉社鼓”,普通百姓并不會管廟里供的是誰,反正有神就拜,就祈求平安和風(fēng)調(diào)雨順。

我們再看原詩的意境,作者一片感慨,金兵南下43年,烽煙四起,但佛貍祠下,老百姓還無知無覺,在那里祭拜拓跋燾,這拓跋燾其實在南北朝的時候,是南方的入境者呀!

作者不止一次地用“佛貍”影射過完顏亮。在《水調(diào)歌頭》中:“落日塞塵起,胡騎獵清秋。漢家組練十萬,列艦聳層樓,誰道投鞭飛渡,憶昔鳴髇血污,風(fēng)雨佛貍愁?!彼?,作者的原意,多半把佛貍看成是狐貍,有蔑稱的意思。

“佛”在古時,讀“fú”,多于讀fó。所以,作為鮮卑語的音譯,在本詩里,“佛貍”最佳讀法為“fúlí”,讀成“bìlí”或“bólí”亦可,其實不用太在乎古音的變化,歷經(jīng)世代更替,變化較多。

飆叔,2021.5

猜你喜歡

主站蜘蛛池模板: 99国产精品视频久久久久| 一本岛一区在线观看不卡| 小草视频免费观看| 精品欧美一区二区三区在线| 久久久久久九九精品久小说| 国产乱子伦精品视频| 日产乱码卡一卡2卡3视频| 91学院派女神| 亚洲a级成人片在线观看| 国产成人精品无码片区在线观看 | 杨幂13分20秒未删减bt| 手机看片福利日韩国产| 久精品在线观看| 国产一区曰韩二区欧美三区| 朱竹清被吸乳羞羞漫画| 黄在线观看在线播放720p| 亚裔玉videoshd和黑人| 国产精品视频免费一区二区三区| 精品无码人妻一区二区三区品| www.激情小说| 免费a级毛片无码| 国产精品高清在线观看93| 男女一边摸一边做刺激的视频| 久久国产精品99国产精| 国产精品亚洲一区在线播放| 日韩免费观看一级毛片看看| 老司机精品久久| 97久久天天综合色天天综合色| 亚洲av女人18毛片水真多| 国产乱子伦精品免费女| 天美一二三传媒免费观看| 欧美乱大交xxxxx| 精品无码中文视频在线观看| 99久久免费精品高清特色大片| 亚洲AV无码潮喷在线观看| 可以免费观看的一级毛片| 无码一区二区三区| 欧美精品www| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 91久国产在线观看| 亚洲Av鲁丝一区二区三区 |